登録 ログイン

steel oneself to the inevitable 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 避け得ぬものに対して心を固める.
  • steel     1steel n. 鋼鉄; 刀, 剣. 【動詞+】 harden steel (焼きを入れて)鋼を硬くする make steel
  • oneself     oneself pron. 自分自身; 自分で, 自ら. 【前置詞+】 She's getting above herself.
  • inevitable     inevitable n. 不可避のこと. 【動詞+】 accept the inevitable with grace
  • steel oneself     覚悟を決める、心を鬼にする The President asked the employees to steel themselves for a long
  • steel oneself    覚悟を決める、心を鬼にする The President asked the employees to steel themselves for a long organizational restructure. 社長は長期的な組織再編成に気持ちを引き締めるよう社員に訴えた。
  • steel oneself against pity    心を鬼にする
  • be inevitable    be inevitable 必至だ ひっしだ
  • inevitable     inevitable n. 不可避のこと. 【動詞+】 accept the inevitable with grace どうにもならないことはいさぎよく受け入れる await the inevitable 避けようのない事態を待つ policies that can only delay the inevitable 避けえないことを遅らせるだけの策
  • it is inevitable    It is inevitable 仕様が無い 仕様がない しようがない
  • it's inevitable    it's inevitable 仕方の無い 仕方のない しかたのない 仕方が無い 仕方がない しかたがない 仕方無い 仕方ない しかたない
  • accept the inevitable    やむを得ないとあきらめる He was shaking his head in sadness at having to accept the inevitable.
  • bow to the inevitable    やむを得ず(避けられない)事態{じたい}を受け入れる
  • decry the inevitable    避けられない[必然的{ひつぜんてき}な]ことを非難{ひなん}する
  • delay the inevitable    避けては通れないことをズルズルと引き延ばす、悪あがきする、時間稼ぎをする
  • essentially inevitable    どうしても避けられない、どうしても回避{かいひ}できない
英語→日本語 日本語→英語